非常感谢 英文您!!!!!!!!

本站已经通过实名认证,所有内容由闫俊大夫本人发表
信息提示:
该信息为隐私内容,为你推荐更多相关疾病咨询
您可以根据科室查找相关的问题急求,很感谢你对我们工作的肯定和严肃对待怎么翻译呀! - 外贸英语 -
福步外贸论坛(FOB Business Forum) |中国第一外贸论坛
UID 508107
福步币 50 块
阅读权限 60
来自 河南南阳
急求,很感谢你对我们工作的肯定和严肃对待怎么翻译呀!
再次向众福友求教!
很感谢你对我们工作的肯定和严肃对待怎么翻译呀!
Ref. answer: #2 & #5
[ 本帖最后由 Namiko-zs 于
11:25 编辑 ]
UID 474298
阅读权限 40
来自 汕头澄海
your affirmation and serious treatment to our work were highly appreciated.
UID 508107
福步币 50 块
阅读权限 60
来自 河南南阳
肯定的意思 是正面的积极的反应
UID 452120
积分 17957
福步币 8 块
阅读权限 80
回复 #2 moon1986 的帖子
我觉得这个翻译的还不错.
UID 353908
阅读权限 60
Thank you very much for your positive comments and serious attitude to our finished work.
UID 508107
福步币 50 块
阅读权限 60
来自 河南南阳
呀,我觉得这个最符合语境了!谢谢!
UID 344121
积分 46620
福步币 40 块
阅读权限 150
来自 大海的故乡
Thank you for your affirmation and serious treatment to our work .
Or your affirmation and serious treatment to our work were highly appreciated.
当前时区 GMT+8, 现在时间是
Powered by D1scuz! && 2001-英语翻译非常感谢您的回答!
kfhiu00E78
非常感谢您的回答!(1) Thank you so much for your answer(2) Many thanks for your reply !(3) One thousand thanks are given to you for your reply/response /answer(4) I am greatly grateful to you for your ...
为您推荐:
其他类似问题
1 Many thanks for your answer2 Thank you very much for your answer
Thank you for your answer.
就一句话吗??Thank you very much for your answer!望采纳,谢谢,我会很高兴的,喵~
thank you very much for your answer ! 绝对人工翻译
Thanks a million for your response.
这个没有去了解过的啊
扫描下载二维码当前位置: &
求翻译:非常感谢您选用本公司的产品,为保证您享受到满意的售后服务和您对本产品有任何质量或技术问题,请随时与我们的特约经销商联系,或直接拨打我们的技术服务热线,我们将竭诚为您提供快捷、有效的售后服务,本公司郑重向你承诺:免费保修一年,终身为您维护!是什么意思?
非常感谢您选用本公司的产品,为保证您享受到满意的售后服务和您对本产品有任何质量或技术问题,请随时与我们的特约经销商联系,或直接拨打我们的技术服务热线,我们将竭诚为您提供快捷、有效的售后服务,本公司郑重向你承诺:免费保修一年,终身为您维护!
问题补充:
Thank you for choosing our products, you are guaranteed satisfied with the service and your product quality or technical problems, please feel free to contact our authorized dealers, or directly call our technical service hotline, we will happy to provide you with fast, efficient after-sales service
Thank you for choosing our company and products, to ensure that you enjoy the satisfaction of the after-sales service for the product and you have any quality or technical issues, please feel free to contact our authorized dealer, or call us directly for technical service hotline, we will be happy t
Thanks you to select this company extremely the product, for guaranteed you enjoy to the satisfactory post-sale service and you have any quality or the technical question to this product, please as necessary relate with ours special dealer, or dials our technical service hot line directly, we wholeh
Very thanks you selection this company of products, for guarantee you enjoy to satisfaction of after-sales service and you on this products has any quality or technology problem, please at any time and we of special dealer contact, or directly dial we of technology service hotline, we will wholehear
正在翻译,请等待...
我来回答:
参考资料:
* 验证码:
登录后回答可以获得积分奖励,并可以查看和管理所有的回答。 |
我要翻译和提问
请输入您需要翻译的文本!【这不是建议啊!魂淡!】您好,非常感谢您提出的宝贵建议、意见!我_百度百科吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
【这不是建议啊!魂淡!】您好,非常感谢您提出的宝贵建议、意见!我收藏
您好,非常感谢您提出的宝贵建议、意见!我们会认真地考虑。非常感谢您对百度百科的关注与支持!
投诉的定位有问题,应该在“同义词反馈”标签下投诉。
回复:3楼菊爷,您眼花了。词条名称是“百科多义词”,但是我的投诉是“申请解锁更新”
管理员今晚喝了点小酒。。
管理员以为你是提出多义词各个义项分别锁定的建议呢。
。。。。。。眼滑,自己看错了。
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或

我要回帖

更多关于 非常感谢 英文 的文章

 

随机推荐