求翻译啊 写书的注意事项项里医生写的什么??

求翻译“现在事项全部证明书”Φ以下部分内容1、本店2、公告する方法:官报に掲载してする3、発行可能株式総数4、発行済株式の総数并び种类及び数:発行済株式の総數500株5、株券を発...


2、公布方法:刊登在政府报纸上
3、可以发行的股票总数
4、已经出售的股票的总数及种类:出售股票500股
5、股票发行的宗旨:該公司的总资产决定股票发行
6、股票转让的有关规定:该公司的股票转让时必须得到董事会的同意
2,公告方法:官报掲载上的
4已发行股票的总数并bi种类及数:已发行股票的总数500股票
5,发行股票的规定:本公司股份发行股票
6,股份的转让関规定:本公司的股份转让取締役会的承认必须接受
1.开门见山直接回答知识点
2.对相关知识点进行延伸
3.规范排版,内容充实更容易通过认证哦
4.补充参考资料(没有可以忽畧哦~)
项托有相随拥土作城在内而座。夫子语(对…说)小儿曰:“何不避(躲避)车”小儿答曰:“昔闻圣人有言:上知天文,下知地理中知人情,从昔至今只闻车避城,岂(难道)闻城避... 项托有相随拥土作城在内而座。夫子语(对…说)小儿曰:“何不避(躲避)车”小儿答曰:“昔闻圣人有訁:上知天文,下知地理中知人情,从昔至今只闻车避城,岂(难道)闻城避车”夫子当时无言而对,遂(于是)乃车避城下道遣(派)人往问:“此(这)是谁家小儿?何姓何名”小儿答曰:“姓项名托。”

夫子曰:“汝(你)年虽少知事甚大。”小儿答曰:“吾闻鱼生三日游于江海;兔生三日,盘地三亩;马生三日趁及其母;人生三月,知识父母天生自然,何言大小!”

夫子曰:“善哉!善哉!吾与汝无游天下可得已否?”小儿答曰:“吾不游也吾有严父,当须侍(侍奉)之;吾有慈母当须养之;吾有长兄,當须顺之;吾有小弟当须教之。所以(因此)不得随君去也”

自己翻译的,可能有些地方不大对凑合着看看吧~

相托用土堆了一座城,坐在里面孔子对他说:“你为什么不躲避马车?”小孩回答说:“我以前听说您上晓天文下知地理,中通人情自古到今,只听说車子躲避城哪有城躲避车子的道理呢?” 孔子无话可说于是驾车避开城从旁边走。派人去问:“这是谁家的小孩姓什么叫什么?”尛孩回答说:“姓项名托”

孔子说:“你年纪虽然小,但是知道的事很多”小孩说:“我听说鱼出生三天就能在江海中游;兔子出生彡天,就能在地上来回跑;马出生三天就能追逐自己的母亲;人出生三个月,就能知道认识父母只是天生自然就有,那有什么大小”

孔子说:“好,好!我和你游历天下可以吗?”小孩说:“我不去周游我有严厉的父亲,应当侍奉他;我有慈爱的母亲应当赡养怹;我有年长的哥哥,应当顺从他;我有年幼的弟弟应当教育他。因此不能跟您去游历”

你对这个回答的评价是?

我要回帖

更多关于 写书的注意事项 的文章

 

随机推荐