泰坦尼克号杰克 刚开始 为什么那个人输了 准备打杰克的时候 你杰克砸了一下眼睛 那个人就不打他了

公司地址:北京市朝阳区高碑店东亿国际传媒产业园

关注微博ID: 橘子娱乐

简介:1912年4月10日,号称 “世界工业史上的奇迹”的豪华客轮泰坦尼克号开始了自己的处女航,从英国的南安普顿出发驶往美国纽约。富家少女罗丝(凯特·温丝莱特 饰)与母亲及未婚夫卡尔坐上了头等舱;另一边,放荡不,放荡不羁的少年画家杰克(莱昂纳多·迪卡普里奥 饰)也在码头的一场赌博中赢得了下等舱的船票。 罗丝厌...倦了上流社会虚伪的生活,不愿嫁给卡尔,打算投海自尽,被杰克救起。很快,美丽活泼的罗丝与英俊开朗的杰克相爱,杰克带罗丝参加下等舱的舞会、为她画像,二人的感情逐渐升温。 1912年4月14日,星期天晚上,一个风平浪静的夜晚。泰坦尼克号撞上了冰山,“永不沉没的”泰坦尼克号面临沉船的命运,罗丝和杰克刚萌芽的爱情也将经历生死的考验。

我记得很清楚,人生中第一次看欧美大片便是《泰坦尼克号》。这部电影一直是我心目中最喜欢的爱情电影。历史上有两次该电影在电影院重映,但很遗憾我一次都没有进电影院。泰坦尼克号在1912年4月在大西洋底沉船这是事实,可能船上未必真的有Jack和Rose,但我想不止有一对这样的生死离别。

这部电影在豆瓣电影排行TOP6,评分达到9.3,超过80多万人参与评分,这样的评分很具有代表和公正性了。

我想这世界上也只有詹姆斯·卡梅隆这位技术和艺术狂人才能将《泰坦尼克号》的全球票房捧上18亿美元,而根据通货膨胀因素进行保守考虑的话,18亿美元大概同等于现在50亿美元。而对于现在的电影来说,全球票房都能达到10亿美元都是极少的。对我来说卡梅隆出品,必属精品,是一定要去电影捧场的。于是2009年他的《阿凡达》上映,票房成绩最终定格在了27亿美元。商业电影爆米花电影一直被清高的影评人所不耻,但唯独卡梅隆的作品除外,可惜的是对于奥斯卡金像奖的评委来说,就是喜欢爆冷。

  • 2018王力宏“龙的传人2060”演唱会将于9月30日在兰州安宁中心商务区唱响,你们内心是不是早已乐开了花恨不得早点奔赴现场呢?那小编还是赶紧为大家介绍一下王力宏兰州演唱会的门票价格、时间、地点及演出详情王力宏兰…

  • 在杨幂只有4岁的时候她就接到了人生中的第一个影视角色,而且还是一个公主的角色呢。杨幂在高中的时候出演了黄晓明和刘亦菲那一版的《神雕侠侣》,并在剧中扮演人见人爱花见花开的郭襄一角,性格开朗活泼,给人留下…

  • 新一期中餐厅播出后,小凯撒娇求店长放他去米兰参加走秀,简直是可爱极了,一开始小凯躺在沙发上默默关注,若有所思,后来按奈不住抱着抱枕走到赵薇面前,小凯颇具武侠风范的抱拳:“店长,我有一事相求”赵薇:“,…

评析英文电影《泰坦尼克号》的字幕汉译

  一、关联理论与电影字幕翻译
  关联理论是西方近年来有很大影响的认知语用学理论,但它的影响现在已远远超出了语用学领域。法国学家、家Dan Sperber和英国语言学家W ilson 的关联理论(Relevance Theory),提出了语言是一个认知的过程,目的在于强调交际活动中说话者意图的传递、理解及其推理,即说话者的意图应该尽可能地传达给听话者。而在整个过程中,听话者处理和理解信息的努力应尽可能地最小。在翻译电影字幕时,字幕翻译人员直接参与了这个双向的推理与交际环节。一方面,字幕翻译者必须通过与作者在上和认知上的共识来理解原文的意图和其他相关信息;另一方面,字幕翻译者还必须考虑到目标语观众的认知能力和期望值。在信息推理和传递的过程中,字幕翻译者基于自身认知语境中的各种信息连接起双方,试图取得字幕翻译的最大关联性,产生最佳的语境效果,使得目标语观众能够通过字幕以最小的努力来充分地理解和欣赏电影。这样,通过电影字幕翻译的跨交际才能取得成功。
  二、《泰坦尼克号》简介
  《泰坦尼克号》是由詹姆斯?卡梅隆于1997年编导的有关皇家邮轮泰坦尼克号沉船经历的一部灾难电影,该片获得了11项奥斯本文由联盟收集整理卡金像奖,使它成为好莱坞20世纪末的象征。
  为了寻找1912年沉没在大西洋的泰坦尼克号以及船上的珍贵财宝——价值连城的宝石“海洋之心”,寻宝专家布洛克开始了他的探险之旅。寻宝过程中,他从沉船上打捞起一个锈迹斑斑的箱,里面保存着一副完整的年轻女子的画像,而这位女子佩戴的正式那颗“海洋之心”蓝宝石。这一消息立刻被新闻连续报道,这引起了一位百岁老妇人的注意,她正是画像上的女人——罗丝?道森。
  看着画像,老人开始了漫长的回忆:1912年4月10日,号称“世界工业史上的奇迹”的豪华客轮泰坦尼克号开始了它的处女航,从英国南安普顿开往美国纽约。由凯特?温丝莱特扮演的富家少女罗丝与母亲、未婚夫卡尔坐上了头等舱;另一边,由莱昂纳多?迪卡普里奥扮演的青年画家杰克也在码头的一场赌局中赢得了下等舱的船票。
  罗丝因厌倦了上流的虚伪生活,不愿意嫁给并不相爱的卡尔,决定跳海自尽。被放荡不羁的杰克救起并短暂接触后,罗丝渐渐爱上了英俊开朗的杰克。杰克带她参加下等舱的舞会、陪她玩乐并为她画像,两人的爱情也迅速升温。
  1912年4月14日的晚上,瞭望台上的人员发现了正前方的冰山,虽然驾驶舱尽全力使客轮减速并转变航向,但是巨大的惯性还是使轮船撞上了冰山,号称永不沉没的泰坦尼克号也将在两个小时内沉没。而船上配备的救生艇只够一半的乘客逃生,整船陷入了一片恐慌。
  可正在这时,杰克却被霍里栽赃偷窃钻石,被关到了下层船舱。罗丝回到船舱中寻找杰克并将其救出。在杰克的劝说下,罗丝上了救生艇。可就在救生艇缓缓下放的时候,罗丝又毅然决然地放弃了最后逃生的机会,跳回到甲板上。杰克此时带罗丝跑到船尾,并坚持到泰坦尼克号沉没的最后一刻。两人从漩涡中挣扎出来,杰克将罗丝推上了一块漂浮的木板,但这单薄的木板根本就无法承担两人的重量。几次尝试后,杰克决定放弃,将自己浸泡在刺骨的海水中。
  几个小时后,奄奄一息的罗丝被赶来的救援船救起,而此时杰克已经被冰冷的海水吞没,任凭罗丝怎样地呼喊,杰克永远闭上了双眼。罗丝对杰克许下诺言,要坚强地生活。
  84年后,罗丝又回到泰坦尼克号沉没的地方,并将“海洋之心”抛入海中,以祭奠杰克的在天之灵……
  此部分将从Sperber和Wi1son的关联理论角度展开讨论英文原声电影的字幕翻译,以刊登在广东出版社出版的《疯狂》杂志上的中英双语字幕版本作为参考,并举实例来阐述减译法、明示法、归化法和意译法的翻译策略,评析《泰坦尼克号》中英文字幕汉译的成功之处。
  丽姿:奶奶,你觉得这真是你吗?
  老年罗丝:是我,亲爱的。我当时是不是很漂亮?(周蝉,2001:6)
  这段祖孙两人的对白,发生在电影中,已是百岁老人的罗丝看着眼前这幅素描画像,而画像中这

我要回帖

更多关于 泰坦尼克号杰克 的文章

 

随机推荐