请帮忙看一下我的问题,谢谢你的爱下载

状态:就诊前
咨询标题:请帮我看看我的体检报告,是什么地方出问题了
h***提交于
您好,化验结果没有明显的异常,不必多虑。目前建议消化内科门诊排查一下腹痛情况。
(大夫郑重提醒:因不能面诊患者,无法全面了解病情,以上建议仅供参考,具体诊疗请一定到医院在医生指导下进行!)
侯世杰大夫本人 发表于
状态:就诊前
我这种情况还要做什么检查呢?到医院老是不知道挂什么科
去挂完了,医生也是老推脱随便开点药
所以想问一下我要做什么检查?谢谢了
您好,看一下消化,我个人考虑没有多大问题,不要过度紧张。
(大夫郑重提醒:因不能面诊患者,无法全面了解病情,以上建议仅供参考,具体诊疗请一定到医院在医生指导下进行!)
侯世杰大夫本人 发表于
科室: 内科
职称: 住院医师 讲师
擅长: 高血压、冠心病,心绞痛,急性、慢性肾炎、肾病综合症、尿毒症,脑埂塞、脑出血,酒精中毒,面肌痉挛,肺炎、慢阻肺,胃炎,胃溃疡,甲状腺疾病,心力衰竭,胆囊炎,肝病,乳腺癌,泌尿系感染,泌尿系结石,包皮过长,腰椎间盘突出,关节炎,艾滋病、淋病,梅毒,男性疾病,乳腺疾病,妇科疾病,痔疮,儿科疾病,阑尾炎,肿瘤,风湿性关节炎、烧伤等疾病的诊断预防及治疗。
2007年毕业于河北医科大学,全日制硕士研究生,对各种急诊重症及常见内、外、妇儿疾病的诊治预防治疗都比较...英语翻译问题正如图中所描绘的情形一样,……(下面接主语) 请帮忙看一下我的翻译可以否,如果有问题请帮忙改正,不需要新的翻译,谢谢!~As the scene depicted in the given drawing ,…… 简言之,我_百度作业帮
英语翻译问题正如图中所描绘的情形一样,……(下面接主语) 请帮忙看一下我的翻译可以否,如果有问题请帮忙改正,不需要新的翻译,谢谢!~As the scene depicted in the given drawing ,…… 简言之,我的问题就是句首的AS可以像我这样直接接一个名词吗?还是必须要有完整的句子?有说对,又有说不对的,有没有老师能给个极其确定的答案啊?!!!
你这样翻译没有错~当as 引导一个从句且位于句首时,应注意弄清 as 是表示“原因”还是表示“与…同时”.句子As they were leaving,I walked to the door 既可表示我向门口走去,因为他们离开了,也可表示在他们离开的时候,我向门口走去.as 有时赘用,引导动词的补助成分诸如 consider,deem,和 account,.如在他们将此认为是民权运动的里程碑.认为此测量标准不必要.
其他类似问题
扫描下载二维码您的举报已经提交成功,我们将尽快处理,谢谢!
应该是五心烦热,找中医调理一下,不要熬夜和吃热气的东西.
是盗汗吧,可能是气虚或阴虚,六味地黄丸看看吧,但是要根据老人体质看看气虚还是阴虚
大家还关注
(window.slotbydup=window.slotbydup || []).push({
id: '2081942',
container: s,
size: '1000,60',
display: 'inlay-fix'百度拇指医生
&&&普通咨询
您的网络环境存在异常,
请输入验证码
验证码输入错误,请重新输入

我要回帖

更多关于 谢谢你 李代沫下载 的文章

 

随机推荐